- Get link
- X
- Other Apps
Featured Post
Ads
- Get link
- X
- Other Apps
Dungeon Basement 3rd Floor ①
The next morning, I defeated slimes in the mountain dungeon behind my house, then pulled weeds in the field.
After that, I rode my bicycle to the Nakamori household.
I rang the doorbell upon arrival.
Today, Nakamori-san greeted me.
Yeah.
Nakamori-san looked cute again today.
I was too scared to say it because if she disliked me, I'd be back to being a loner...
When I entered the house, her mother was fluffing some shiratama (rice flour dumplings).
Mom! I get it! That feeling!
I agreed with her in my mind.
It looked like Nakamori-san would make breakfast today.
Just as the bacon and eggs were ready, Kenta-san came down from the second floor.
After finishing breakfast, we set off by car.
Along the way, we picked up Kenta-san’s party members and arrived at the dungeon.
After parting with Kenta-san and the others, we headed to the shop.
I had brought a fishing rod from home, so I just needed to buy hooks and line.
Before going through the gate, I decided to visit the branch manager.
When I told the receptionist I wanted to see the branch manager, she said, "Go ahead," and let me in.
Today, I got a free pass.
We knocked on the branch manager’s door, entered the room, and sat on the sofa.
"Takuya. What did you do this time?" he asked.
Calling me a troublemaker right off the bat was downright rude!
When I gave him a glare, he cleared his throat and changed the subject.
"What’s the matter today?"
Reluctantly, I explained my purpose.
That I was going to the dungeon’s third basement floor.
That I planned to fish in the lake there.
That I brought my own rod and bought monster thread and hooks at the shop.
And then I asked, "What bait should I use?"
The branch manager pressed his temple again.
Then he said he didn’t know.
Even the branch manager doesn’t know everything.
I accepted that and was about to stand up when he said,
"Takuya. Do you know why I don’t know?"
I shook my head.
"Because no one fishes in a dangerous dungeon. Got it?"
I see... so I’m supposed to try different things and report the info back to him.
I said, "Understood," and left the room.
Translator’s Note:
-
Shiratama (白玉): These are small chewy rice flour dumplings, often eaten as a dessert in Japan. The fluffy way Nakamori-san’s mother is “mofufu” (fluffing) them conveys a warm, homely atmosphere common in Japanese family settings.
-
Branch Manager’s attitude: The brusque yet somewhat humorous way the manager calls Takuya a “troublemaker” and then quickly changes topic is typical in Japanese workplace or guild depictions, reflecting a mixture of exasperation and familiarity.
-
Fishing in a dungeon: This blends mundane activities like fishing with fantasy dungeon exploration, a popular trope in light novels to mix everyday life with adventure, adding a slice-of-life flavor.
-
Monster thread and hooks: Using monster-derived materials for crafting tools or bait is common in fantasy RPG worlds, showing how characters adapt to their environment creatively.
- Get link
- X
- Other Apps
Comments
Post a Comment